英语四级 学英语,练听力,上听力课堂! 注册 登录
                    > 英语四级 > 英语四级翻译 >  内容

                    四级翻译特训 | 文学艺术篇-38.京剧

                    所属教程:英语四级翻译

                    浏览:

                    qinting

                    2018年12月11日

                    手机版
                    扫描二维码方便学习和分享

                    38. 京剧

                    Beijing opera is one of the oldest opera art forms in the world. Since the Tang Dynasty, performers of Beijing opera were referred to as“theatrical performers”. During the Qing Dynasty, it became fashionable among ordinary people. Performances were watched in tearooms, restaurants, and even on makeshift stages. Exaggerated designs are painted on each performer's face to symbolize a character's personality, role, and fate. This technique may have originated from ancient religions and dance. Audiences who are familiar with the opera can know the story by observing the characters' facial paintings as well as their costumes.

                    京剧是世界上最古老的戏剧艺术形式之一。从唐代起,京剧的表演者被称为“梨园弟子(theatrical performer)”。在清代,它在老百姓中?#37096;?#22987;流行。表演是在茶馆、饭馆,甚至是在临时搭建的舞台上进行的。每个演员的脸上画着夸张的图?#31119;?#20195;表每个人物的性格、?#24039;?#21644;命运。这种技艺可能源于古代的宗教和舞蹈。熟悉京剧的观众可以通过观察人物的脸部描绘和服装来了解故事。

                    点击查看 英语四级翻译 更多精彩内容


                    内容来自 听力课堂网:http://www.8852246.com/show-7705-424541-1.html
                    用手机学英语,请加听力课堂
                    微信公众号:tingclass123
                    用户搜索

                    疯狂英语 英语语法 新概念英语 走遍美国 四级听力 英语音标 英语入门 发音 美语 四级 新东方 七年级 赖世雄 zero是什么意思

                    • 频道推荐
                    • |
                    • 全站推荐
                    • 广播听力
                    • |
                    • 推荐下载
                    • 网站推荐
                    吉林时时彩官网下载

                                                        赛车北京pk10技巧 98彩票网下载 亿宏国际彩票注册会不会被骗 车模美女壁纸桌面 1到21数字游戏 排三万能6码 走势 全天北京pk10人工计划 彩票下载手机版双色球 24小时上门特殊服务 pc蛋蛋下载官方网站